ЩОДЕННЯ ВЛАДА ДОГОВОРУ: Щоденна шама-молитва, кельтська православна та біблійна божественна літургічна молитва справжнього християнства Ізраїлю

Поширювати любов

This great Biblical Liturgy (in New Testament and Old Testament) is called “the Shama”, and it, or it’s equivalent, is daily chanted in all Christian Orthodox circles. Some even do it twice or three times per day.

It daily binds you to the yoke of Nationalist Israel covenants in at the starting and ending of each day. We do this within the age old understanding of British Israelism. Our English Orthodox liturgy is found below.

You may also skip directly to the liturgical text itself (with the accompanying benedictions) here: https://celticorthodoxy.com/2022/01/benedictions-surrounding-shema-israel-prayer/

Це час роздумів про заповідь #1 та заповідь #2. Це особиста пам’ять про Бога і правильний розпорядок дня. Це частина налаштування, як за допомогою компаса, бути на шляху, для якого ми всі створені. Початкова частина «Слухай» на грецькій та івриті була використана для «послуху», тому вона проголошує твоїм тілом «Слухай, Ізраїлю», що означає Відповідь на почуте: Слухайся і керуй Богом. Це значення в оригіналі “Шама Ізраїль”, як Христос заявив у Марка 12:29.

Нижче наведено зручний принт, який можна використовувати для стін. Складіть його в кадрі або тримайте під рукою, щоб нагадати собі про медитацію над словами. Існує коротка версія та довга версія, обмінюйтесь якою вам подобається у молитві.

Це найдавніша з усіх християнських літургій, прямо з храмових служб, як це повторив Христос. Сьогодні він є в англіканській Книзі загальних молитов (його приймають і використовують усі православні) як частина служби причастя. Збір співає його перед Декалогом (або 10 заповідями). У II обряді Англіканська та Єпископальна Церква в першу чергу використовує цю молитву Храму „Послухай Ізраїля” замість десяти заповідей. Багато з Літургій замість цього говорять "Послухайте, що говорить Христос", що також є тим самим храмовим літургійним значенням чи акцентом весь час.

Нижче наведена копія офіційного англіканського Імшалу, де він є важливою частиною щоденного причастя:

Anglican Missal (printed 1921)

Це називається "Шама". Справжні православні кульдеї завжди ставились до Шами разом із Отцем Отцем як до основи християнських молитов, які використовуються під час богослужіння (вранці та ввечері). Англіканці роблять це як мінімум на обідній службі під час причастя. У будь-якому випадку, стандартні богослужбові книги BCP містять у передмові, що єпископ може дещо відхилитись, щоб включити або вилучити деякі фестивалі для місцевих потреб. Це також залежить від наявності служителів, яким допоможе єпископ. Це звільняє місце для більш ортодоксальних кульдеїв та нашої більш буквальної віри кельтських ізраїльтян.

У біблійних записах ми бачимо, що святий Павло, Ісус (Яхшуа) та всі апостоли дотримувались храмових часів молитви і молилися ці молитви двічі на день, як це прийнято в сучасній православній церкві разом, як це було знайдено в канонічні години, і використовувались за часів Сходу та Заходу сонця ще євреями.

Шама читається разом з іншими Благословеннями (або разом з молитвою «Отче наш»), як молився Даниїл, звертаючись до Єрусалиму на ранкових та вечірніх богослужіннях, що є на світанку та заході сонця.
Павло сказав, що він приносив жертвоприношення в храмі назареїв, щоб довести, що християнство повинно слідувати цим древнім способам молитви (див. Дії 21: 20-23). Він навчав, що всі повинні дотримуватися закону, хоча це не є обов’язковою умовою, щоб кожен спочатку дотримувався все це ідеально, перш ніж мати право на порятунок. Двічі в книзі Дії він мусив виправляти деяких фарисеїв, які вважали, що справи є обов'язковою умовою спасіння. Потім він дав опис законів "утримуйтесь від ідолів, задушеного і від крові", невеликий план левитських законів і сказав "тоді ви будете робити добре" (це означає для їхнього фізичного здоров'я, а не вічного спасіння) і пояснив щоб вони могли детально вивчити решту закону в кожному місті, де закон проповідується щосуботи (див. контекст у Діях 15:21).

Ми знаємо, що добрі справи приходять більше як продукт після спасіння, а не як передумова нашого вічного спасіння. Тільки кров Ісуса Христа може раз і назавжди, після прийняття, назавжди запечатати наше вічне спасіння. Однак після цього ми будемо рясніти добрими справами, і наші нагороди на додаток до тієї надійної основи у Христі дадуть щось, що триває у вічність, будь то вічна втрата чи вічний скарб (1 Кор 3: 11-15).

Благословення добрих справ, таких як щоденні молитви, очевидні в усьому плоді того, як розпочати день прямо з ЯХВЕ. Це щоденне оновлення Христа в нас, коли ми молимося «за хліб насущний сьогодні» у молитві Господа. Кожен день може вимагати чогось нового, і ми вимагаємо кожен день відповідно. Починати свій день правильно, і навіть разом, повторюючи одні й ті самі слова за погодженням з двома або більше, - це вчинок віри та найвище благословення. Набагато більше, коли під час співу разом із більшістю Його Церкви в усьому світі!

Молитви разом і молитви за згодою несуть особливу силу. Тоді нам належить молитися разом про ці молитви, включаючи цілі щоденні служби. Якщо ви використовуєте наш віджет для спільної літургії, тоді ми знаємо, які псалми ми молимось і співаємо за день. Це також основна православна практика, кілька псалмів вранці та ввечері в рамках Псалтиря, день 1-30 кожного місяця. Спільний Псалтир увійшов до Книги загальної молитви. Ми використовуємо версію 1928 року для загального використання в церкві. Коли хтось погоджується щодо молитов у ім'я Христа, ми маємо спеціальне обіцяння від ЯХВЕ, що це буде зроблено. Найкращі молитви прямо з Біблії висвітлюються в нашій літургії, а також у Псалтирі, що є цілим благословенням, щоб співати всі біблійні псалми протягом цілого місяця. У щоденній службі також є читання Писань, яке гарантує, що ми також переглядаємо всю Біблію і наші молитви повністю біблійні з Божественного натхнення. Щосуботи (суботи) ми пропонуємо громадську проповідь, яка ґрунтується на читанні Біблії за день. Тож щодня ми всі можемо повторювати одні й ті ж молитви, псалми тощо, і разом міркувати над тими самими віршами Біблії, намагаючись пройти через все Боже слово. Людина живе не хлібом поодинці, а (живе / процвітає) кожним словом.

Однак ми рекомендуємо принаймні щодня, кожна людина повинна включати не тільки Господню молитву, але й Шаму. Це читається більшістю Його церкви, і більше це робилося в чистої православній кельтській церкві (Кальдеї). Визнаючи, що це всі націоналістичні (Царство) молитви не лише про себе, але це корпоративна молитва, оскільки ми молимося «Отче наш» за «Наш хліб», «Наше прощення» і «Наше визволення». Ми молимось за національною згодою, як Його обраний уряд на землі, і це є потужним. Це завжди дасть плоди.

Бог допомагає нам все більше і більше вдосконалюватися, коли ми щодня шукаємо Його, беремо свої хрести і йдемо за Ним. Ніхто не заперечить, що найкращий спосіб розпочати наш день - це корпоративна молитва.

Молитва Шама взята з Біблії та з Христової декларації нижче. Як храмова молитва вона міцно утвердилася за багато століть до Христа. Вперше його було засновано патріархами, а офіційно оформлено людьми Великого зібрання, яке очолював священик Ездра, близько 450 року до н. Е. ВЕЛИКИЙ АССАМБЛЕЙ 120 ЧОЛОВІКІВ ІЗРАЇЛЬСЬКОГО ВХОДУ: • АГГАЙ • ЗАХАРІЯ • МАЛАХІ • МОРДЕХАЙ • НЕГЕМІЯ • ЕЗРА.

Єврейська молитва Калді першого століття

Версія для друку та фреймів, єврейсько-християнська молитва Калді

ПЕРША І НАЙКРАЩА КОМАНДА

від

Ісус Христос: “ЩОДЕННИЙ ШАМА”

У Марка 12:29 Ісус цитує іврит І століття

Молитва, що називається «ШАМА», з Повторення Закону 6: 4.

Ісус сказав: «Перша з усіх заповідей:

ПОСЛУХАЙ ІЗРАЇЛЬ, ЯХВЕ, НАШ ЕЛОГІМ

ОДНА ЯХВЕ. І ти будеш любити ЯХВЕ, свого Бога

усім серцем, і всією душею, і всіма

своїм розумом і всіма своїми силами: це перше

заповідь ".

Повна молитва з Повторення Закону 6: 4 (в KJV):

«Слухай, Ізраїлю: Господь, Бог наш, єдиний Господь.

І ти будеш любити Господа, Бога свого, усім своїм

серцем, і всією душею своєю, і всією силою своєю.

І ці слова, які я тобі наказую сьогодні, будуть

Будь у серці твоїм, і ти будеш їх старанно навчати

своїм дітям і будемо говорити про них, коли будете

сиди у своєму домі, і коли ти проходиш біля

і коли ти лежиш, і коли встаєш

І прив'яжеш їх на знак на руці своїй,

і вони будуть як передники між твоїми очима.

І напишеш їх на стовпах свого дому,

і на твоїх воротах ".

Наведений вище текст є функціональною літургійною молитвою. Для отримання додаткової інформації на фоні англійської літургії ви можете знайти чудовий аналіз, який ми зібрали в наступній статті:

Наступництво нашої книги спільної молитви, нашої первинної літургії

Benedictions Surrounding “the Shema Israel” Prayer of Christendom

 

Залишити відповідь